旧站入口 武汉大学港澳台事务办公室 武大主页 English
综合外事治理[zhì lǐ]
中外相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]教育考试暂行治理[zhì lǐ]措施[cuò shī]
审查[shěn chá][jiǎn chá]次数: 种别[zhǒng bié]:综合外事治理[zhì lǐ] 宣布[xuān bù][gōng bù]日期:2019-09-05

中外相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]教育考试暂行治理[zhì lǐ]措施[cuò shī]

  第一条 为规范和增强[zēng qiáng]中外相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]教育考试的治理[zhì lǐ],凭证[píng zhèng][píng jù]《中华人民共和国教育法》第二十一条的划定[huá dìng],制订[zhì dìng]本措施[cuò shī]。

  第二条 本措施[cuò shī]所称“中外相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]教育考试”是指境外机构与中国的教育考试机构在中国境内相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]面向社会的非学历的教育考试。

  第三条 境外机构不得单独在中国境内举行[jǔ háng]教育考试。

  第四条 相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]的教育考试项目必须切合[qiē hé]中国的需要,考试内容与运动[yùn dòng]必须遵守中国的执法[zhí fǎ]、规则[guī zé][fǎ zé][fǎ lì],不得以营利为目的。

  第五条 国家教育部主管中外相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]教育考试事情[shì qíng],并授权教育部考试中央[zhōng yāng]认真[rèn zhēn][mài lì]一样平常[yī yàng píng cháng]事情[shì qíng]。

  第六条 相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]教育考试,应当具备以下条件:

  (一) 相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]考试的中方单元[dān yuán]必须是省级教育考试机构;

  (二) 相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]考试的外方单元[dān yuán]必须是具有从事教育考试职能并具有法人资格的机构;

  (三) 有明确的考试项目和考试章程;

  (四) 相助[xiàng zhù][hù zhù]双方具备自己的场所、名称和组织机构;

  (五) 具备承办考试的须要[xū yào]条件。

  第七条 经批准举行[jǔ háng]中外相助[xiàng zhù][hù zhù]教育考试的机构,自力[zì lì]肩负[jiān fù][fù dān]民事责任。

  第八条 中方省级教育考试机构一样平常[yī yàng píng cháng]只限在本省、自治区、直辖市规模[guī mó]内举行[jǔ háng]中外相助[xiàng zhù][hù zhù]教育考试。省级教育考试机构须经本省、自治区、直辖市教育行政部门审核赞成[zàn chéng]后,报教育部审批。

  第九条 相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]教育考试,由举行[jǔ háng]考试的中方相助[xiàng zhù][hù zhù]单元[dān yuán]治理[zhì lǐ][guǎn lǐ]申报手续。申报时须提交以下文件:

  (一) 举行[jǔ háng]考试的申请书和章程;

  (二) 境外机构正当[zhèng dāng]性证实[zhèng shí]质料[zhì liào];

  (三) 考试的可行性论证陈诉[chén sù];

  (四) 考试效力的认可证实[zhèng shí];

  (五) 考务职员[zhí yuán]和考试设施的情形[qíng xíng]说明;

  (六) 考试经费泉源[quán yuán]和双方肩负[jiān fù][fù dān]的责任和义务;

  (七) 相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]考试协议书及审批机关要求报送的其他有关部门文件。

  第十条 相助[xiàng zhù][hù zhù]考试机构可凭证[píng zhèng][píng jù]考试的现实[xiàn shí]需要,决议[jué yì]在举行[jǔ háng]考试的地域[dì yù]开设考点,并报本省、自治区、直辖市教育行政部门批准,报教育部存案[cún àn]。

  第十一条 相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]教育考试的机构可向考试及格[jí gé]的学生发放非学历的教育考试及格[jí gé]证书。该证书的境外效力,凭证[píng zhèng][píng jù]有关国际条约[tiáo yuē]及政府间协议执行,或由外方相助[xiàng zhù][hù zhù]者提供响应[xiǎng yīng]的执法[zhí fǎ]文件予以确认。

  未经国务院教育行政部门批准,不得发放境外机构的证书。

  第十二条 相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]教育考试的中方机构可聘用[pìn yòng]考点主任、主考和主持一样平常[yī yàng píng cháng]考务事情[shì qíng]的事情[shì qíng]职员[zhí yuán],并凭证[píng zhèng][píng jù]每次考试的科场[kē chǎng]设置和考生人数,另约请[yuē qǐng]其他副主考和监考职员[zhí yuán]。

  第十三条 经批准相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]的考试项目,必须制订[zhì dìng]实验[shí yàn][shí háng]考试的考务法式[fǎ shì],按划定[huá dìng]的法式[fǎ shì]实验[shí yàn][shí háng]考试。

  第十四条 相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]考试的试卷、答卷属神秘[shén mì]质料[zhì liào],有关资料的发送、接受、保密、销毁等应严酷[yán kù]遵照[zūn zhào]国家有关部门划定[huá dìng]举行[jǔ háng]。

  第十五条 各考点要确保考试的公正[gōng zhèng]竞争,防止违反考试纪律和舞弊时间的发生。考点事情[shì qíng]职员[zhí yuán]要认真认真[rèn zhēn][mài lì]、严守纪律、守旧[shǒu jiù]神秘[shén mì];若发生试题泄密事务[shì wù]要连忙[lián máng][lì kè]接纳[jiē nà]有用[yǒu yòng]措施,严防扩散,并按治理[zhì lǐ]权限实时[shí shí]陈诉[chén sù]省、自治区、直辖市教育行政部门或教育部。

  第十六条 各考点不得举行[jǔ háng]与考试有关的培训班。

  第十七条 各考点可按划定[huá dìng]收取考试费(不含有资助、免费提供考试的项目),不得以任何名义增收其他用度[yòng dù]。

  第十八条 相助[xiàng zhù][hù zhù]考试机构对其考点负有指导、监视[jiān shì]和治理[zhì lǐ]的责任,涉及考务监视[jiān shì]与治理[zhì lǐ]的详细[xiáng xì]事项,须参照海内[hǎi nèi]同类考试的考务治理[zhì lǐ]规则的有关条款治理[zhì lǐ][guǎn lǐ]。对考点有下列情形[qíng xíng]之一的,应酌情给予转达[zhuǎn dá]品评[pǐn píng]、忠言[zhōng yán][zhōng gào]、限期整理[zhěng lǐ]、暂停考试或作废[zuò fèi]考点的处置惩罚[chù zhì chéng fá]:

  (一) 泄露试题或试题泄密后任其扩散;

  (二) 严重违反考务法式[fǎ shì];

  (三) 从容、容隐[róng yǐn]考生舞弊;

  (四) 以考试为名非法收费;

  (五) 其他违纪行为。

  作废[zuò fèi]考点须报省、自治区、直辖市教育行政部门批准,报教育部存案[cún àn]。考点非法所得按国家有关划定[huá dìng]处置惩罚[chù zhì chéng fá]。

  第十九条 相助[xiàng zhù][hù zhù]考试机构必须向教育部和省、自治区、直辖市教育行政部门提交年度事情[shì qíng]陈诉[chén sù],接受教育部和省、自治区、直辖市教育行政部门的指导和监视[jiān shì]。

  第二十条 如遇下列情形[qíng xíng]之一者,相助[xiàng zhù][hù zhù]考试机构可经本省、自治区、直辖市教育行政部门审核赞成[zàn chéng]后报教育部申请停办考试:

  (一) 不能实现预期的目的[mù de];

  (二) 考生人数不足,经费难以维持正常事情[shì qíng];

  (三) 一方无法肩负[jiān fù][fù dān]允许[yǔn xǔ][dá yīng]的责任和义务。

  第二十一条 教育部和省、自治区、直辖市教育行政部门,对相助[xiàng zhù][hù zhù]考试机构有下列情形[qíng xíng]之一者,可酌情给予转达[zhuǎn dá]品评[pǐn píng]、忠言[zhōng yán][zhōng gào]、限期整理[zhěng lǐ]、暂停考试或撤消相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]教育考试资格的处罚:

  (一) 未经批准,私自[sī zì]在华相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]教育考试或设立考点,未推行[tuī háng]存案[cún àn]手续的;

  (二) 申请举行[jǔ háng]考试时弄虚作假的;

  (三) 以相助[xiàng zhù][hù zhù]举行[jǔ háng]教育考试为名非法营利的;

  (四) 在考试历程[lì chéng]中严重违反考务法式[fǎ shì]的;

  (五) 其他违反中国执法[zhí fǎ]、规则[guī zé][fǎ zé][fǎ lì]划定[huá dìng]的情形。

  第二十二条 对本措施[cuò shī]中的有关部门行政处罚,当事人不平[bú píng]的,可依法提起行政复议或行政诉讼。

  第二十三条 本措施[cuò shī]自宣布[xuān bù][gōng bù]之日起施行


copyright @ 2019 . All rights Reserved. Site Best Viewed in 1920*1080 and IE 6.0+
公海 赌船710手机版
地址:湖北省武汉市武昌区珞珈山武汉大学行政楼东北附楼   邮编:430072
公海 赌船710手机版